miércoles, 19 de noviembre de 2014

La Ladrona de Libros - Markus Zusak-


Una novela preciosa, tremendamente humana y emocionante, que describe las peripecias de una niña alemana de nueve años desde que es dada en adopción por su madre hasta el final de la II Guerra Mundial. Su nueva familia, gente sencilla y nada afecta al nazismo, le enseña a leer y, a través de los libros, Rudy logra distraerse durante los bombardeos y combatir la tristeza. Pero es el libro que ella misma está escribiendo el que finalmente le salvará la vida.«La esperanza de Liesel es inexpugnable... Los lectores jóvenes necesitan este tipo de alternativas a la rigidez ideológica, así como exploraciones sobre la importancia de las historias. Y, pensándolo bien, también los adultos.».



La ladrona de libros nos cuenta la historia de Liesel una niña que vive en la Alemania de la Segunda Guerra Mundial, Liesel vive con sus padres adoptivos en un pueblo en el que debido a la guerra escasea el empleo y el dinero..


Esta hermosa historia tiene como peculiaridad que el narrador es nada más y nada menos que la muerte, quién conoce a Liesel en cierta circunstancias y por alguna razón desconocida hasta para la propia muerte, se siente atraída por saber más de la vida de esta niña y es a través de la muerte como nos enteramos de la vida de Liesel, de la manera en que enfrenta las carencias y como una gran amistad puede surgir en las situaciones más adversas.


La ladrona de libros es una obra hermosa en muchos aspectos. La manera en la que está escrita es prácticamente poética, aunque el tema no es algo que sea novedoso, cuenta la historia desde una perspectiva que no es la de los prisioneros en campos de concentración, sino la del pueblo alemán y como vivió esta situación.


Me ha parecido un libro maravilloso que no busca la lágrima fácil, sino que pretende hacernos reflexionar sobre el valor de la amistad, la familia y cómo hacer frente a las adversidades.

* ¿Quieres que nos escapemos? - nos moriríamos de hambre. - ¡Pero si yo ya estoy muerto de hambre!

* Al cabo de los años acabarían repartiendo pan, no robándolo, una prueba más de lo contradictorio que es el ser humano. Una pizca de bondad, una pizca de maldad y sólo falta añadirle agua.


* Si lo hubieran matado esa noche, por lo menos habría muerto vivo.


* Tal vez el dinero no les lloviera del cielo, pero al menos chispeaba de vez en cuando


*La orina de los demás no huele tan bien como la de uno.


* Era lunes y paseaba por una cuerda floja hacia el sol.


* Bajo tierra, en Molching, Alemania, dos personas charlaban en un sótano. Parece el principio de un chiste “estaban un judío y una alemana en el sótano, ¿sí?” No obstante, no era un chiste.

* Alles ist scheisse -Sentenció. Todo es una mierda.


* No está de más mencionar que todo patrón tiene siempre alguna brecha y que un día este acaba dando un vuelco o pasa página.


* Ella era una ladrona de libros. Él asaltaba el cielo.


* Lo que uno cuenta y lo que sucede de verdad no suele coincidir.


* Hans tenía los pulmones llenos de cielo.


* A veces me mata ver como muere la gente.


* He odiado las palabras y las he amado, y espero haber estado a su altura.


* Me maravilla lo que los humanos son capaces de hacer aunque estén llorando a lágrima viva, que sigan adelante, tambaleantes, tosiendo, rebuscando y hallando.


* Sobre su rostro se asomaron lágrimas de madera y una sonrisa de roble.


* Los humanos me acechan.








No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...